Tuesday, 14 June 2016

Blog Mari Chiswell

14/06/16
Nous avons vu Elephant aujourd'hui de Nantes. Il était très intéressant de voir comment il fonctionnait. Nous avons regardé les gens à contrôler certaines des machines et montés sur le carrousel. Après la visite de l'éléphant nous avons marché jusqu'au Château ( Château des ducs de Bretagne ). Nous avons pris un tour autour du château. Lorsque la tournée avait fini , nous sommes allés à un magasin de crème glacée. C'était délicieux. Quand nous avions fini notre crème glacée , il y avait le temps de regarder autour de la ville. A 16h30 , nous sommes revenus à la boutique de crème glacée. Nous avons visité le maire et rencontré ou partenaires d'échange là. Ce fut une très bonne journée !


Gwelsom ni Eliffant Nantes heddiw. Roedd yn diddorol iawn i weld sut oedd yr eliffant yn gweithio. Gwylion ni rhai pobl yn rheoli y periannau a reidio ar y carousel. Ar ôl ymweld â'r Eliffant cerddon ni i'r castell (Château des Ducs de Bretagne). Cymeron ni taith o amgylch y castell. Pan gorffenodd y daith cerddon ni i siop hufen iâ. Roedd yn blasus iawn. Pan gorffenon ni ein hufen iâ roedd yna amser i gerdded o gwmpas y dref ac edrych ar wahanol siopiau. Am 14:30cerddodd pawb yn ôl i'r siop hufen iâ i gwrdd. Wnaethon ni ymweld â'r maer a cwrdd â ein partneriaid cyfnewid. Roedd yn diwrnod gwych!


We saw the Nantes Elephant today. It was very interesting to see how it worked. We watched people control some of the machines and rode on the carousel. After visiting the Elephant we walked to the Castle (Château des Ducs de Bretagne). We took a tour around the castle. When the tour had finished, we walked to an ice cream shop. It was delicious. When we had finished our ice cream, there was time to look around the town. At 14:30 we walked back to the ice cream shop. We visited the Mayor and met or exchange partners there. It was a very good day!

No comments:

Post a Comment