Am Morgen sind wir in ein Technikmuseum gefahren. Wir haben eine Rundfahrt gemacht. Ich finde den Roboter "Paul" sehr interessante und echt amüsant. Danach gingen wir ins Obergeschoss es war spaßig. Am Mittags haben wir in Manheim einkgekauft. Ich habe ein T-shirt eingekauft und Mabli und Caitlin haben das gleiche T-Shirt eingekauft. Am Abend gingen wir in die Schule um Basketball und Fußball mit den Jungs zu spielen.
Yn y bore aethom ni i'r Technikmuseum. Aethom ni ar taith o amgylch y darn "Bionics". Roeddwn i'n meddwl fod y robot "Raul" yn diddorol iawn. Yna aethom lan y grisiau roedd y darn yna yn hwyl. Yn canol-dydd roeddem yn Manheim yn siopa. Prynais i crys-T yna prynodd Mabli a Caitlin yr un un. Yn y prynhawn aethom i'r ysgol chwaraeon ni pêl-fasged a pêl-droed gyda'r bechgyn.
In the morning we went to the Technikmuseum. We went on a tour around the "Bionics" part. I found the ronit "Paul" realy interessting and funny. Then we went upstairs, it was fun stairs. Midday we went to Manheim to shop. I bought a T-shirt and then Mabli and Caitlin bought the same one (how rude as one of them hates it if I get the same thing. Oh well). In the afternoon we went to the football field and played basketball and football with the boys.
Paul:
Can't wait to see the t-shirt, you obviously have great taste! You'll have to look for another one or two on Thursday and make that the tour tshirt.
ReplyDeleteGwaith da Mared! Falch dy fod wedi mwynhau'r diwrnod. Rwy'n edrych mlaen at weld y crys-T arbennig ma!
ReplyDeleteRwyt ti'n dechrau ysgrifennu Almaeneg o safon uchel iawn sy'n cyfateb i waith TGAU. Cwpl o sylwadau i godi'r safon eto:
Danach SIND WIR ... gegangen. Es hat Spaß gemacht.
Beth yw enw'r robot yn y Gymraeg?!